@peemee I think it's a very determined Anglicization of "pressée". :)
Talked about the terminology with my wife, and we agreed you'd probably go with "fruit syrup" (think Grenadine) if you wanted to be understood in US English.
@peemee I think it's a very determined Anglicization of "pressée". :)
Talked about the terminology with my wife, and we agreed you'd probably go with "fruit syrup" (think Grenadine) if you wanted to be understood in US English.